Описание: Повести БелкинаА. С. ПушкинБарышня крестьянкаИнсценировкаБарышня-крестьянка завершает цикл Повестей Белкина. Последняя повесть веселая комедия, водевиль с переодеванием. На это намекает и самое название, и эпиграф из поэмы И. Богдановича Душенька: Во всех ты, душенька, нарядах хороша.Барышня-крестьянка по-своему дополняет Повести Белкина, изображая мир провинциальных помещиков с его особым бытом, чтением сентиментальных романов, псовой охотой, развлечениями. Несколькими выразительными штрихами рисует Пушкин таких непременных персонажей усадебной жизни, как бойкая на язык дворовая крестьянка Настя, служанка Лизы, и чопорная англичанка мисс Ж аксон, гувернантка барышни. Провинциальный помещичий быт воплощен в колоритных фигурах медведя Ивана Петровича Берестова и англомана Григория Ивановича Муромского. Различие привычек, вкусов, способов ведения хозяйства и, наконец, самих характеров этих героев Пушкин показывает с ироничной улыбкой. Неслучайно, что столь различные и даже много лет враждовавшие соседи объединились, когда речь зашла взаимовыгодном для них браке детей, ничего не подозревавших о решении родителей.Повести Белкина не были оценены современниками Пушкина. Они не могли понять новаторство и значение его реалистической прозы для последующего развития русской литературы. В то же время, среди общего неодобрение своего рода предвидением была та оценка, которую дала Повестям Белкина М, Н. Волконская, жена декабриста: Повести Пушкина, так называемого Белкина, являются здесь настоящим событием. Нет ничего привлекательное и гармоничнее этой прозы. Все в ней картина. Он открыл новые пути нашим писателям.По открытому Пушкиным пути реалистического воспроизведения действительности пошли Гоголь, Лермонтов, Тургенев, Достоевский, Л. Толстой. Известно высказывание Л. Толстого о Повестях Белкина. В одном из писем он писал: Давно ли вы не перечитывали прозу Пушкина? Сделайте мне дружбу прочтите сначала все повести Белкина. Их надо изучать и изучать каждому писателю. Я на днях это сделал и не могу вам передать того благодетельного влияния, которое на меня имело это чтение.В наши дни Повести Белкине пользуются большим успехом у читателей. Они переведены на многие языки зарубежных стран. В нашей стране после Великой Октябрьской революции Повести Белкина издавались много раз. Их читают на всех языках нашей многонациональной Родины. И сколько бы ни прошло лет, читатели всегда будут обращаться к этому произведению Пушкина, находя в Повестях Белкина и мысли, и чувства, и неувядаемое мастерство пушкинского таланта.Н. Михайлова
Добавлен: 19 июл 2020